拉美國(guó)家的新年習(xí)俗秘魯?shù)男履炅?xí)俗Los rituales celebrados en Perú para recibir el a?o nuevoEn Perú, la población se prepara para despedir el a?o 2018 y dar la bienvenida al 2019 con las habituales tradiciones, tales como quemar un mu?eco a las 12 de la noche, usar ropa interior amarilla y darse una vuelta por la calle con maletas para viajar en el ciclo que comienza.Todos estos rituales se celebran en la medianoche del 31 de diciembre.在秘魯,人們一般來說不會(huì)在橫跨年夜里,燒紙極。據(jù)當(dāng)?shù)厝斯蚕?,這可以協(xié)助大家避免一年的霉運(yùn),并在新的一年取得好運(yùn)。同時(shí),秘魯人指出新年的幸運(yùn)色是黃色。
節(jié)日期間,臨街的店鋪都會(huì)販賣朱顏色涉及的物品,衣服鞋襪,節(jié)日裝飾品,放眼望去都是黃澄澄的一片,十分顯眼。在中國(guó),我們不會(huì)在本命年穿著上紅色內(nèi)衣褲,而秘魯人則不會(huì)在新年穿黃色,圖個(gè)好兆頭。
此外,人們還不會(huì)在零點(diǎn)鐘聲響起時(shí),拖著行李箱在街上回頭。這是要去賣東西嗎?不,他們是期望來年能享有更加多旅行。
哥倫比亞的新年習(xí)俗Los rituales celebrados en Colombia para recibir el a?o nuevoEn Colombia, los agüeros y las tradiciones familiares son los protagonistas a la hora de despedir el a?o.Comerse 12 uvas a la media noche para pedir deseos, darle la vuelta al barrio con una maleta para atraer viajes el próximo a?o, o rellenar sus bolsillos con legumbres para que nunca falte la comida, son algunas de las curiosas formas con las que las familias colombianas reciben el 2019.葡萄,是西語國(guó)家人們慶賀新年不可或缺的水果,哥倫比亞人也不值得注意。倒計(jì)時(shí)鐘聲響起前的 12 聲,每過一下就要吐一顆葡萄。直到零點(diǎn)一整,12 顆葡萄要滿滿塞進(jìn)嘴里,來年心愿才不會(huì)達(dá)成協(xié)議。
在哥倫比亞,橫跨年夜里人們還不會(huì)打算豆子,但會(huì)將它用來烹調(diào),而是把豆子塞進(jìn)自己的口袋里,保佑明年能不吃飽飯,不恨衣食。同秘魯人一樣,哥倫比亞人也堅(jiān)信橫跨年夜里拖著行李箱在街上溜達(dá)一圈,不會(huì)為來年帶給更加多幸福的旅行!。
本文來源:門徒娛樂-tianyustone.cn
Copyright © 2004-2024 tianyustone.cn. 門徒娛樂科技 版權(quán)所有 備案號(hào):ICP備44620903號(hào)-3